"Первое путешествие Брины"

Солнце встало, и Сабрина встала вместе с ним; вчерашний разговор врезался в память девочки надолго. Её отец - убийца, и, возможно, она тоже станет такой. Эта мысль не вылезала из головы Бри.

Мать, конечно же, ещё спала, поэтому Сабрина тихо спустилась вниз. Она быстро достала пакет с хлопьями и, насыпав в тарелку, залила их апельсиновым соком. Быстро съев порцию завтрака, девочка оглядела кухню в поисках занятия, но так ничего и не нашла. Не теряя времени, она тихо пошла к лестнице, ведущей на второй этаж. Она быстро преодолела это препятствие и, совсем забыв про скрытность, и то, что сейчас рань несусветная, понеслась в свою комнату. Забежав в комнату, Бри поняла, чем займётся, лишь только ей на глаза попался её тормознутый компьютер. Прикатив стул на колёсиках, она шумно и с облегчением упала на него. Сабрина быстро нащупала крохотную кнопочку на процессоре и нервно щёлкнула ею.
Компьютер медленно заработал, издавая звук работающего моторчика. Этот шум как громом раздался по всему дому. Наконец на мониторе появилась картинка рабочего стола. Брина быстро навела мышью на значок браузера, и тогда, щёлкнув, он начал грузиться. Через пару минут комп наконец обработал запрос, который заставил мучиться Бри. Она ввела в поисковую строку то, что хотела узнать, а именно: "Существуют ли волшебники среди нас, и как их распознать?". Нажав заветную кнопку Ентера, Сабрина набралась терпения и стала ждать, когда компьютер соизволит обработать запрос. Наконец она поняла, что в интернете вряд ли найдёт эту информацию. Она быстро пробежала глазами по сайтам, которые выдал поисковик, но ничего нужного ей не нашла. Бри включила компьютер и стала вспоминать вчерашний разговор матери. Подогнув правую ногу под себя, девочка закрыла глаза, и её воображение стало рисовать страшные и загадочные картинки. Брина оказалась в странном и незнакомом ей месте. Это была поляна, а вокруг был тёмный, непролазный лес. Поляна была освещена лишь слабыми лучами новой луны. От этого полянка казалось ещё более зловещей.
Из-за деревьев послышался звук чьих-то шагов, девочка повернулась на источник шума, а затем истерически крикнула:
- Кто ты?! - голос предательски дрогнул, выдавая весь её страх, который Бри отчаянно пыталась скрыть, но в ответ лишь услышала злобный смех. Сабрина отчаянно пыталась разглядеть приближающееся существо, но все попытки были тщетны. Наконец из-за деревьев показалась фигура, полностью закутанная в плащ. Лицо также было спрятано под мантией. Сабрина вновь подала голос:
- Что тебе нужно? - из-за мантии казалось, что существо подплывает к Бри, а от злобного смеха становилось жутко. В этот момент Мисс Реддл находилась в другом мире; Сабрина была на Сан-Паулу, на Авенида Паулиста, дом 3/4; она была сейчас очень далеко от этого места.

Откуда-то, из глуши леса, в котором находилась Брина, в противоположной стороне от существа в мантии раздался знакомый голос, девочка прислушалась и поняла - это голос Анны. Сабрина медленно начала открывать глаза, и первое, что она увидела, было перепуганное лицо сестры. Анна, увидев, что Бри пришла в сознание, крепко обняла девочку. Вот Бри и вернулась домой.
- Это был сон... - тихо прошептала Брина, удивлённая от того, что она уснула, и всё лицо её было в каких-то мокрых каплях. Бри увидела позади Анны мать; на лице женщины можно было прочитать беспокойство - такое ощущение, что мисс Роунз знала и понимала, в чём дело...
- Что случилось? - прервала молчание Анна. - Ты очень громко кричала... - задумчиво закончила фразу Анна Роунз. Кейт требовательно смотрела на Бри.
- Я сама толком не знаю... Там был лес, поляна...- начала было перечислять Сабрина, но быстро оборвала речь. Девочка вскочила с кровать и понеслась в библиотеку, чуть ли не сшибая дверь своей комнаты (каким-то чудом дверь осталась на петлях). То же самое произошло и с дверями личной библиотеки. Сабрина скорее начала искать нужный стеллаж.
- Наконец, нашла, - вслух сказала сама себе девочка. Она взяла с самой нижней полки книгу, находящуюся недалеко от края. На корешке книги было написано: "История Хогвартса".
- Именно это мне и нужно, - вслух подумала Бри. В этот момент в библиотеку ворвалась Анна:
- Что ты ищешь? - отдышавшись, спросила сестрёнка; от комнаты Брины до библиотеки было приличное расстояние - коттедж-то большой.
- Мы волшебницы, - почти взвизгнула Бри, она уже не могла держать в себе всю радость выше сказанного. - Я хочу узнать о Хогвартсе как можно больше... - хитро улыбнувшись, "пропела" девчушка, чем привела Анну в замешательство.
- Что? Какой Хогвартс? Ты о чём? И кто тебе разрешал врываться в мамину библиотеку? - засыпала Сабрину вопросами сестричка.
- Хм... - задумчиво и даже загадочно хмыкнула Бри, а потом внезапно гласно, как гром, сказала: - Пусть мамочка тебе всё расскажет, - со смыслом проговорила Реддл. Резко повернувшись, Анна увидела маму и быстрым шагом подошла к ней, Сабрине же удалось вытащить книгу попытки с третей.
- Ух, - лишь послышалось от юной волшебницы.

- Ну... Понимаешь... Ты волшебница и с самого детства зачислена в школу чародейства и волшебства "Хогвартс", и мы должны вернуться в Англию, пока Дамблдор не передумал, - обеспокоенно сказала Роунз; у Анны же глаза были больше, чем пуговицы на пальто, а язык, похоже, вообще покинул бывшую владелицу.
- Кто такой этот Дамблдор? - поинтересовалась Бри, но тут же нашла ответ в книге и вслух прочитала его, не давая тем самым и слова вставить Кейт: - Директор Хогвартса. К Анне же вернулся дар речи, но, судя по её виду, она как бы боялась и надеялась, что всё ещё находится в здравом уме и твёрдой памяти.
- Вы хотите сказать...- она запнулась, прежде чем произнести это слово, - волшебство есть и мы им пользуемся? - только и смогла выдавить из себя Дарианна.
- Именно это мы и хотим сказать, - в унисон сказали Сабрина и Мисс Роунз. И после этих слов между членами семьи возникла гробовая тишина. И вновь Кэтрин взяла на себя ответственность разруливать ситуацию.
- Ну, может, тогда... Если мы во всём разобрались... Ты, - и Сабрину удивило и даже напугало обращение матери, - может, расскажешь свой сон? - по-доброму закончила Мать юной Реддл. От неожиданности Брина согласилась, но представить не могла, как она может это всё объяснить...
- Да, да, конечно, - выпалила она и убрала каким-то странным образом книгу в карман, хотя карман был небольших размеров, а вот "История Хогвартса" была достаточно толстой и большой - пошире, чтобы не попасть в карман.
- А после вернёмся домой, - мечтательно сказала Роунз.
- Как домой? - вместе заговорили Сабрина и Анна, явно не понимая, о чём говорит их мать.
- Наш дом в Англии, - на удивление спокойно проговорила мать Бри. - Ну... Может, мы пойдём в твою комнату и ты наконец расскажешь, почему так кричала? - перевела тему Кейт.
- Хорошо, - только и смогла сдавленно произнести Брина.

Девочка вкратце описала всё, что с ней приключилось во сне, не утаив от близких ничего. В этот момент в глазах Мисс Роунз читался страх и даже некоторое отчаяние.
- Мам, что это всё значит? - обратилась к матери Сабрина.
- Тебе ещё пока не нужно знать, ты ещё слишком мала, чтобы портить твою психику, - заговорчески отвечала Кейт, и никто не решился спорить с ней. - Ну раз мы закончили, думаю, можно выдвигаться... - Кейт хотела продолжить, но Анна её перебила своим вопросом:
- Мы на ковре-самолёте полетим? - с интересом спросила младшая девочка.
- Пф, ковры прошлый век... Не зря я училась у него трансгрессии, - говоря больше сама с собой, нежели с юными дамами, ответила мать. - Возьмите меня за руку, - резко сказала Роунз, всё ещё со стеклянными глазами. Девочки, смутившись, не поняли просьбы.
- Ну же, - более грубым тоном сказала Кэтрин. Девочки нерешительно протянули правые руки, и внезапно они почувствовали ужасную боль, будто кто-то пытался растягивать их тела. Наконец, когда всё закончилось, и под ногами оказалась твёрдая земля, Анну чуть не вырвало, но она смогла вовремя сдержаться. Сабрину же мотало по всей улице; на удивление девушек, их мать удивительно держалась в форме, как будто она просто перешагнула то огромное расстояние между Бразилией и Англией. Кэтрин Роунз взяла двух "пьяных" девушек, которые просто не могли устоять на ногах - их координация очень прохудела от такого рывка в пространстве - за руки и повела в бар, название которого значило: "Дырявый котёл". Пока они добирались, девочки успели вернуться в форму.

Грациозно войдя в бар, три особы хотели пройти на Косую Аллею без особого внимания, но не тут-то было: стоило только ноге Кейт переступить порог выше упомянутого бара, как голоса тут же стихли, и воцарилась напряжённая гробовая тишина, от которой атмосфера с каждым шагом становилась всё напряжённей и напряжённей. В каком-то углу послышалось шептание: "Неужто Редллвернулась?". Сабрину очень это смутило, она резко повернулась к источнику звука (причём так, что шею чуть не свернула) и увидела седого мужчину, общавшегося с пожилой женщиной. Роунз шла и, не обращая ни на кого внимания, подошла к какой-то двери; распахнув её, девочки увидели стену, и Бри тут же удивлённо спросила:
- Зачем мы сюда пришли?
- Это путь к Косой Аллее, - с улыбкой сказала Кэйт. Она постучала палочкой по нескольким камням, и они начали преобразовываться в арку. За аркой девчонки увидели переулок, называемый Косой Аллеей. Вокруг было много разных магазинов, и просто ужасно много волшебников, из-за которых было невозможно протолкнуться. В конце переулка находилось огромное белое здание с гравировкой "Грингасс" и более мелкими буквами - "волшебный банк".


Универ Экстрасенсов
В этом мире существуют духи и потусторонние силы, каждые из которых тревожат умы обычных людей. Они пугают, запутывают…


Варианты ответов:

Далее ››