бла бла бла

Билл, видимо, был удивлен, что видит кого-то здесь. Он нерешительно осмотрелся, а потом сказал по-немецки:
- Привет.
И я ему ответила по-немецки.
- Привет. А ты говоришь по-английски?
Он прикольно так улыбнулся и кивнул:
- Конечно. Мы же англоязычный альбом записывали. Пришлось выучить.
Я засмеялась. Он тоже.
- А ты тут что делаешь? – спросил он уже по-английски.
Я пожала плечами.
- Не знаю. Я просто здесь, и все. А ты? Ты тут один или вы все вместе?
- Мы здесь собираемся снимать новый клип. На песню «Ich bin nich ich».
Я покачала головой.
- Одна из моих любимых песен.
Он улыбнулся. Вообще, он постоянно улыбался, пока говорил со мной.
- Серьезно? Ты слушаешь «Tokio Hotel»?
- Ну конечно. И сама пишу песни. Я, собственно, хотела что-нибудь написать сейчас. Собиралась. Я думала, тут никого нет.
- Я тоже так думал, - он опустил голову и тихо засмеялся. Я тоже засмеялась в ответ. – Ты приезжая?
- Да, я из России. Из Москвы. Я приехала в Германию, чтобы учить немецкий. Живу у своей крестной, у нее дом в городе Ройтлиненге.
У Билла округлились глаза.
- Ничего себе! Ройтлиненг ведь адски далеко отсюда! – он наконец сдвинулся с места, на котором стоял все время, и сделал шаг ко мне.
Я пожала плечами и полностью к нему развернулась. До этого я стояла в пол-оборота.
- Я на поезде приехала. Мне хотелось уехать куда-нибудь далеко-далеко, где не будет никого. Я искала место, такое, как это. Я увидела фотку в Интернете. И решила поехать сюда. Тут все, как в моих мечтах… - заметив, что начинаю болтать лишнее, я смущенно отвернулась.
Билл, кажется, это понял, и ласково улыбнулся.
- А ведь ты романтик, да?
Я посмотрела на него, пытаясь понять, шутит он или нет.
- Да.
- Совсем как я.

Варианты ответов:

Далее ››