Секреты обольщения

Когда они вышли из ресторана, на улице моросил мелкий дождь. Том помог Оливии устроиться на сиденье его автомобиля.

— Не слишком замерзла? — поинтересовался он, заметив, что девушка подняла воротник пальто. — Ну и вечерок выдался. Поздняя осень вовсю заявляет о своих правах.

— Все в порядке, я скоро согреюсь.

Весь вечер в ресторане Том не сводил с нее пристального взгляда. Они непринужденно болтали, намеренно избегая личных тем, но оба понимали, что серьезный разговор еще впереди.

Приехав в квартиру брата, Том притушил свет, и Оливия почувствовала, как по спине пробежала приятная дрожь предвкушения. Ее пугало слишком сильное желание, которое она испытывала к этому мужчине. Казалось, еще немного — и она не сможет жить без него, он будет необходим ей как воздух.

Прокручивая в памяти сегодняшний вечер, Оливия поняла, что не оценила по достоинству восхитительных блюд, многие из которых пробовала первый раз в жизни. И все потому, что всякий раз, когда их взгляды встречались, она забывала обо всем на свете. Кроме того, два бокала красного вина слегка ударили ей в голову. Сознание словно заволокло туманом, а ноги отказывались слушаться.

Оливия сняла пальто и протянула его Тому. Она вся дрожала.

— Располагайся и чувствуй себя как дома. Я принесу нам выпить.

— Пожалуйста, больше ни грамма алкоголя. Она улыбнулась, словно извиняясь. — Еще, один глоток вина, и я просто отключусь.

— Спасибо, что предупредила. — Его голос звучал хрипловато и сексуально, он улыбнулся. Могу предложить тебе кофе.

— Спасибо, было бы прекрасно. — девушка присела на диван и скинула туфли. Опустив ноги на роскошный мягкий ковер, она огляделась по сторонам. В убранстве квартиры чувствовался стиль, все было продумано до мелочей.

— Почему ты не обзавелся своей квартирой? — Она направилась в кухню, чтобы снова увидеть Тома. Он готовил кофе. Ей доставляло огромное удовольствие просто стоять и смотреть, как он ловко справляется с домашними делами.

— Я снимал квартиру, до того как уехал в Нью-Йорк. Вообще-то, я никогда не испытывал необходимости обосноваться в одном месте. Последнее время я много путешествовал: Америка, Канада, Австралия. Какой смысл покупать квартиру, которая будет пустовать большую часть времени? — Том обернулся и внимательно посмотрел на нее. — Правда, сейчас я подумываю о том, чтобы купить дом.

И прежде чем Оливия смогла что-либо сказать, он быстро подошел к ней и взял ее за руки.

—Это зависит от того, появится ли в моей жизни женщина, с которой я захочу разделить свою жизнь.

— Обязательно появится. — Оливия с трудом оторвала взгляд от его карих

— Я думаю, что уже нашел.

— Ты можешь и передумать. — Оливия снова встретилась с ним взглядом.

— Речь идет не только о нас двоих. У меня есть дочь. Ты имеешь хоть какое-нибудь представление, что значит нести ответственность за ребенка? Ты привык к свободе, приходишь и уходишь, когда тебе вздумается; но все меняется, если у тебя есть дети. Твои внимание и забота принадлежат им. Подумай, во что превратится твоя жизнь, если…

— Она замолчала и направилась к двери. Почему-то мне кажется, что ты не готов к этому.

Она застигла его врасплох. На какое-то мгновение Том даже лишился дара речи. Дети… Откровенно говоря, он не слишком задумывался о перспективе стать отцом. Конечно, когда-нибудь.., но не сейчас. Однако, если он решит связать судьбу с Оливией и Элизабет, ему придется менять образ жизни, придется ко многому привыкать и идти на уступки.

Еще несколько недель назад такая перспектива привела бы Том в ужас, но сейчас он почему-то совсем не испугался. Напротив, пожалуй, это даже здорово — жить под одной крышей с двумя очаровательными особами и иметь возможность просыпаться каждое утро рядом с девушкой своей мечты. Том готов рискнуть, он будет надежной опорой для их маленькой семьи. Если бы это было не так, разве он решил бы перебраться в Германию только потому, что влюбился?

Влюбился… Это было удивительно.

— Ты ошибаешься, Оливия, я хочу, чтобы ты и Элизабет вошли в мою жизнь. Я, конечно, не умею заботиться о детях, но я научусь. Дай мне только шанс. Если ты думаешь, что с моей стороны это не более чем простой каприз, тогда должен тебе сказать, что ты меня совсем не знаешь. Никогда раньше я не испытывал таких чувств. — Он очень нежно откинул волосы с лица Оливии и посмотрел ей в глаза. — Что ты скажешь, если я предложу тебе выйти за меня замуж?

Даже если бы в кухне раздался взрыв, Оливия не была бы так шокирована. На какой-то момент она потеряла дар речи. Брак?! Ну, уж этого она себе никак не представляла. Неужели Том всерьез рассматривает такую возможность? Когда он сообщил ей, что собирается купить дом, она подумала, что он просто хочет, чтобы они жили вместе.

— Мы еще не слишком знаем друг друга. — Оливия высвободила руки и прерывисто вздохнула. — Я верю, что ты думаешь обо мне, но нам не обязательно жениться, чтобы жить вместе. Я подумаю о том, чтобы переехать к тебе.

Это был не тот ответ, который хотел услышать Том. Он и сам удивился, что сделал Оливии предложение. Но после того как слова слетели с его губ, он понял, что желает этого больше всего на свете. Наконец-то он встретил женщину, с которой хотел провести остаток своей жизни. Он любит. И будь он проклят, если позволит ей так легко ускользнуть!

— Я попросил тебя выйти за меня замуж, потому что люблю тебя.

— Саймон тоже говорил, что любит меня. Оливия закусила губу. — Такие слова легко произнести в начале романа. Но кто знает, что будет потом…

Том тихо выругался и отступил назад.

— И ты не хочешь дать мне возможность остепениться? Я ведь не скрывал от тебя ничего из моего прошлого. Да, действительно, раньше я не хотел ни с кем связывать свою судьбу. олько, пожалуйста, не надо сравнивать меня с твоим бывшим мужем, мы совсем разные.

Оливии очень хотелось поверить ему, но она потеряла всякую способность доверять мужчинам после того, как Саймон бросил ее.

Такого унижения Оливия больше не перенесет. Мирясь с презрением его родителей, она потеряла всякое чувство самоуважения. А что, если семья Тома отнесется к ней так же, как и они?

— Ты видел, где я живу,Том, и знаешь, что я не твоего круга. Среди моих знакомых нет богатых людей. Что подумают твои друзья, когда узнают, что ты влюбился в обыкновенную секретаршу, которая вдобавок еще и мать-одиночка?

— Не могу поверить, что тебя это действительно беспокоит! Да, я видел, где ты живешь, это уютный теплый домик, а не холодное пространство, набитое дизайнерской мебелью. Да, некоторые из моих друзей привыкли вращаться в тех кругах, на которые ты намекаешь. Я и сам использовал богатство и связи, чтобы получить то, что хотел. Но я не придаю никакого значения всей этой ерунде! Поверь мне! Я принимаю людей такими, какие они есть, неважно, откуда они и чем занимаются. Они мне либо нравятся, либо нет. — Том подошел к раковине, наполнил стакан водой и сделал большой глоток. — И, к твоему сведению, я не придаю ни малейшего значения тому, что думают люди. Речь идет о нас с тобой. Или ты хочешь быть со мной, или нет. Это единственное, что имеет для меня значение.
Оливия тяжело вздохнула.

— Я очень хочу быть с тобой, — тихо призналась она, — и я действительно серьезно подумаю о том, чтобы переехать к тебе. Но я не выйду за тебя замуж.

То с трудом подавил разочарование и боль. Это первая женщина, которой он сделал предложение руки и сердца, и она отвергла его.

Он поставил стакан, скрестил руки на груди и холодно произнес:

— Если ты отказываешься принять мое предложение, тогда тебе незачем переезжать ко мне.

— Тебе решать. — Щеки девушки залились ярким румянцем, а в глазах появилось выражение обиды. Она повернулась и ушла.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››