Гаара попытался подойти, ты замычала и закрылась от него руками. Гаара удивлено посмотрел на тебя и позвал санитаров. Тебя привязали к кровати. Ты кричала, вырывалась и плакала, старалась порвать веревки и потом успокоилась. Наруто и Гаара осторожно сели рядом.
Ты привстала, облокотившись на локти, и посмотрев на парней, заговорила:
- Эмбала унотота ли сибат нона! Нонна! Нонна! – при этом ты показала рукой отрицание.
Наруто уставился на тебя. Ты неожиданно порвала веревки. Встала на четвереньки и заглянула в глаза Наруто, напряженно и выжидающе.
Наруто: Ну, нона, так нона!
Ты удовлетворительно кивнула и легла на кушетку.
Гаара: Янаоко! Янаоко! Ты меня слышишь?
Ты удивленно посмотрела на Песчаника. Недоверчиво посмотрела в глаза Гааре, а потом показала на себя. Но сколько они не старались тебя разговорить, ты молчала. И так по неск5олку дней подряд. А когда говорила, то кто-нибудь умирал. Как потом объяснили Гааре. Ты говоришь на языке смерти, и значит, ты предвидишь чью-то смерть. В основном ты вела себя тихо. Но однажды, к тебе пришел молодой санитар, чтобы поставить тебе укол. Ты дернула его за рукав.
Ты: Морьято тото бишь! Бишь!
При этом ты показала странное движение руками, ударив кулаком по ладошке. Санитар, не обратил внимание, ты болтала без остановки, молила его о чем-то. Потом вырвалась и убежала.
Когда ты вернулась, Гаара явно был недоволен. Он едва не убил медбрата, что тебя проворонил. Ты кинулась к Казекаге и схватила его за ногу. К Гааре подскочил какой-то ниндзя.
Ниндзя: Сегодня какая-то сумасшедшая девица спасла вашу сестру. На неё напали. Она сбила с ног вражеского разведчика, забрала у него меч и убила остальных.
Гаара посмотрел на тебя, ты сидела на полу растрепанная, жутко недовольная.
Ты: 
Варианты ответов: