Итачи: Саске! Ты - мой новый свет! У тебя мои глаза!
Режиссёр: Нет-нет-нет! Стоп! Стоп! Итачи, у тебя лицо слишком доброе.
Итачи (немного смущаясь): Ну… да. Я такой!
Режиссёр: Но тебе ведь никто не поверит! Ну же, сделай его пострашней: рот пошире, глаза навыкате… Я знаю, ты сможешь!
Итачи (скромно): Я постараюсь.
Ассистент: Сцена 6081-я, дубль 2. Мотор! (Хлопушка!)
Итачи: Саске! Ты - мой новый свет…
Режиссёр: Нет-нет! Стоп! Итачи, разве это страшное лицо? Ты должен быть похож на психа! Давай, постарайся!
Ассистент: Сцена 6081-я, дубль 3. Мотор! (Хлопушка!)
Итачи: Саске! Ты - мой…
Режиссёр: Ну, нет же! Стоп! Я сказал, что ты должен быть похож на психа, в крайнем случае, на маньяка, а не на идиота!
Ассистент: Сцена 6081-я, дубль 4. Мотор! (Хлопушка!)
Итачи: Саске! Ты…
Режиссёр: Да, нет же! Нет!
Саске (недовольно): Ну, что опять не так?!
Режиссёр: Итачи, в чём дело? Мне что, учить тебя на своём примере, как делать страшное лицо?!
Саске (про себя): Да уж! Вам для этого и изображать ничего не нужно…
Итачи: Простите, но я действительно стараюсь.
Режиссёр: А вот плохо стараешься, плохо!
Саске (раздражённо): Может, МНЕ сделать страшную рожу?
Режиссёр (отмахиваясь от Саске): Она у тебя и так страшная. Куда уж сильнее? А вот у него…
Саске (сквозь зубы): Кто бы говорил…
Режиссёр: Что-что?
Саске: Я говорю, чего вы удивляетесь? Он ведь всё это время играл отморозка с каменным лицом. Вот ему и сложно теперь перестроиться. Правда, Итачи?
Итачи: Ну-у-у, что-то типа того…
Саске: Вот! Я же и говорю.
Мадара (с хитрым блеском в глазах): Не такой уж он и отморозок, если познакомиться с ним побли…
(В Мадару полетел сюррикен, брошенный рукой Итачи.)
Режиссёр (Мадаре): А ты вообще помолчи! У тебя в этой серии всего одна реплика. Так что иди и репетируй!
Мадара: Ладно, ладно. Но ты, Саске, должен узнать об Итачи прав…
(На этот раз в Мадару полетел сюррикен, брошенный рукой Саске.)
Режиссёр: Чёрт! Сбили меня! Так о чём это я говорил?
Саске (шёпотом, как бы ненароком подойдя к Мадаре): Не при всех же! ПОТОМ мне тихонько расскажешь… Посидим на берегу океана… Нет! Сначала ты мне всё расскажешь, а уж потом я один постою на берегу океана, поплачу… На рассвете. Или на закате…
Режиссёр: Эй, вы там вдвоём, чем занимаетесь?
Саске (грубо): Да нужен он мне, как Наруто стоп-сигнал!
Мадара (про себя): Эх, Саске-Саске, ты ещё не понял, с кем связался. От меня так просто не отделаешься…
Режиссёр: Ладно, устал я от вас. Перерыв 10 минут.
(Во время перерыва к режиссёру подходит Итачи.)
Итачи: Простите, что отвлекаю от чтения нового творения Джирайи, но у меня к вам есть разговор.
Режиссёр (недовольно): А подождать это не может?
Итачи: Боюсь, что нет.
Режиссёр (со вздохом откладывая драгоценную книгу с автографом автора): Ну, что с тобой делать? Выкладывай, что там у тебя. Надеюсь, это не по поводу повышения гонорара? Если ты об этом, то даже не думай! Тебе ведь уже недолго осталось, всего пару серий. Я ещё удивляюсь, как на тебе не начали экономить!
Итачи: Кхм, спасибо за вашу чуткость. Но я не об этом хотел поговорить.
Режиссёр: А-а-а! Тогда ладно, валяй!
Итачи: Скажите, а биться головой об стенку с гербом Учиха в 138 серии обязательно? Может, не надо?
Режиссёр: Надо, Итачи, надо…
Итачи: Нет, ну вы бы хоть подложили туда что-нибудь мягкое, чтоб у меня от удара Шаринганы не выпали. Я же актёр, а не каскадёр!
Режиссёр: Терпи чуунин, джонином будешь!
Итачи (вспоминая наставления Саске): И вообще, я создание хрупкое. Меня беречь нужно!
Режиссёр: Конечно-конечно…
Итачи: А если причёска растрепается? Это же два часа работы на восстановление!
Режиссёр: Ничего страшного, поправим…
Итачи: А вдруг грим смажется? Придётся заново наносить. А вы ведь знаете, сколько он стоит?!
Режиссёр: Купим…
Итачи: Может, всё-таки дублёра возьмём?
Режиссёр: Итачи, ты сейчас издеваешься или мне это только кажется?
Итачи (про себя): Когда кажется – в больничку нужно. К Цунаде. Насовсем.
Режиссёр: Ты мне не ответил.
Итачи: Ладно, чёрт с вами! Чего не сделаешь ради искусства?!
Режиссёр: Вот и умничка!
(Униженный, но не побеждённый, Итачи направился к Саске.)
Саске: Ну, и что он сказал?
Итачи: Ничего нового. Именно то, что я от него и ожидал.
Саске: Вот старый к…
Итачи: Саске, не надо.
Саске: Да я сейчас сам к нему пойду! И, будь уверен, кулаков не пожалею.
Итачи: Не стоит никуда ходить. Если это ради тебя, то меня никакая стенка с гербом не испугает!
Саске: Эх, не бережёшь ты себя совсем. А если с тобой что-то случится? Что я тогда буду делать? Мне ж без тебя…
Режиссёр (перекрывая своим криком все разговоры): Так, перерыв закончен! Съёмка!
Все (хор нестройных голосов и отдельных реплик съёмочной группы): Ну-у, мы же только расслабились… Я ещё не доел... Время ещё не прошло… У меня змейку заело… А в туалете очередь…
Варианты ответов: