...

Невероятно!- воскликнул Марко, как только он и Клеменс зашли в их общую спальню,- Просто уму не постижимо!
Я же говорила, что она очень на тебя похожа.
Но так не бывает,- продолжал восклицать муж,- Она же не может быть моей родственницей?
Я не знаю,- девушка пожала плечами,- Элисса же дочь портнихи...у тебя есть родственники ниже тебя по статусу?
У меня множество родственников, но не ниже виконта...хотя...все возможно.
Может стоит спросить у твоих родителей?
Может,- согласился Марко.
Кстати,- вспомнила Клеменс,- Я сегодня утром получила письмо от Уильяма. Он собирается навестить нас в конце недели.
Чудно,- улыбнулся Марко,- Надеюсь, что после года, проведенного в Америке, он хоть немного оправился после смерти Джулии.
Ох, не знаю,- вздохнула Клеменс,- Он так сильно любил ее. Они уже должны были пожениться...как жаль, что все так сложилось.
Я всегда считал, что они были хорошей парой,- добавил Марко,- После трагедии, Уил замкнулся. У него нет никакого желания встречаться с другими женщинами. Боюсь он так и не женится более.
Ладно, давай не будем больше об этом,- попросила Клеменс,- Мы обсудим это вместе с Уилом, когда он приедет.
Хорошо,- улыбнулся Марко, обняв жену,- Тогда я тебя поцелую.
Попробуй,- засмеялась Клеменс.



***


После шести, Элисса спустилась в столовую к ужину. Она одела простенькое, серое платье с завышенной талией. Ей совсем не хотелось выделяться среди других слуг. Хотя она уже отличалась от них тем, что ей предложили обедать за общим столом, вместе с хозяевами дома. Элисса возражать не стала, ведь ей так хотелось хотя бы на мгновение оказаться среди аристократии, почувствовать себя настоящей леди.
Когда взрослые уже сидели за столом, в столовую вошла служанка, которая вела за руки темноволосого мальчика и темноволосую девочку. Женщина усадила их за стол, после чего Клеменс произнесла:
Питер, Шерри. Познакомьтесь с Мисс Паркер. Она будет вашей няней.
Здравствуйте,- поздоровались хором дети.
Очень рада знакомству с вами,- улыбнулась Элисса.
А вы будите играть с нами?- спросил Питер, тыкая вилкой в мясо.
Конечно. А еще я буду учить вас некоторым интересным наукам.
А я уже умею читать,- заявил Питер.
Какой ты молодец,- улыбнулась Элисса.
А я только по слогам пока читаю,- тоненьким голоском сказала Шерридан.
Ничего, ты научишься.
Мисс Паркер, - произнесла Клеменс,- У нас есть библиотека, думаю вас это заинтересует.
О,да,- обрадовалась девушка, Я обожаю книги.
В свободное время вы можете приходить туда и брать любые книги. Позже я покажу вам, где она находится.
О, это так мило с вашей стороны отозвалась Элисса и принялась за еду.
Остаток вечера девушка провела с детьми. Они оказались, как собственно Лисса и предполагала, великолепными детьми. Питер обожал читать книги о пиратах и приключениями, а Шерридан не могла оторваться от разговоров о лошадях. Она мечтала научиться кататься верхом. Элисса умела кататься, но совсем не много, и все таки пообещала девочке как-нибудь покатать ее на лошади. Когда дети уснули, Клеменс показала Элиссе библиотеку. Когда девушка вошла в большие двери, то чуть не упала в обморок от увиденного. Книги были везде, от пола до потолка. Было два яруса, на второй вела лестница. Элисса оглядела библиотеку и пройдясь по некоторым полкам взяла себе несколько книг: Сочинения Вальтера в трех томах. Она давно мечтала прочесть их все, так как много о них слышала. Уходя, оглядела библиотеку сново и подумала о том, что и ста лет не хватит чтобы прочесть все это богатство.
До поздней ночи, Элисса читала великолепные стихи Вальтера, и легла спать, когда часы пробили полночь. Девушка улыбнулась в пустоту. Она чувствовала, что начинается новая жизнь, и что теперь все будет по другому.

Варианты ответов:

Далее ››