.............

Ты: привет ребята!
Нина: привет сестренка!
Эд: о, привет! Ты что пришла нас поддержать?
Ты: и, да и нет, я же тоже пришла сдавать экзамен.
Эд: но ты, же девчонка….
Это вывело тебя из себя: И ЧТО, ЧТО Я ДЕВЧОНКА!? У НАС У ЖЕНЩИН НЕ МЕНЬШЕ ПРАВ, ЧЕМ У ВАС!!!
Эд: ладно, ладно прости, я не хотел…
Они с Алом были поражены твоей реакции.
Ты уже спокойным голосом: пошли, а то время потеряем!
Ал: это значит, что ты нас простила?
Ты: я подумаю…

Ты: ну, как все успели написать?
Эд: я не успел ответить на последний вопрос.
Ал: а я вроде все успел. А ты?
Ты: я ответила на все, но вот правильно ли ответила, это уже вопрос…

Ты: я прошла!?
Рой: да ты прошла, так, что готовься к собеседованию…
Ты: ааа! Ура! Спасибо!
И ты подбежала и обняла его: полегче с рукой, а то так и калекой можно остаться.
Ты: ой простите, я не хотела, просто я переусердствовала,…а братья Элрики прошли?
Рой: только старший, Эд.
Ты: а младшего не допустили вы, чтобы вдруг не устроили мед проверку, я права?
Рой: но откуда ты…
Ты: когда они к нам приходили в гости, тогда я и узнала…
Рой: они, что тебе рассказали?
Ты: нет, просто у меня очень хороший музыкальный слух и для меня услышать, как ходят пустые доспехи, не так уж то и трудно, тем более не услышать авто протез Эдда, я то сама с таким же хожу…

Ты: здравствуйте «Золотой Треножник, что он тут делает в таком положении?»
Фюрер: проходи, садись, если ты истинный алхимик, то этот стул не должен тебя отвергнуть…
Ты уверенно подошла к стулу и села на него.
Фюрер.: хорошо, а теперь ответь на вопрос, почему ты хочешь стать Государственным Алхимиком?
Ты: эээ…просто я… (и ты сразу вспомнила свою сестру) я дала обещание, перед смертью своей сестры, что стану Государственным Алхимиком.

Ты: спасибо, что пришли ко мне на день рождения!
Эд: прости, мы забыли, что у тебя сегодня день рождения
Ал: и поэтому ничего не купили.
Эд: нам о твоем дне рожденье напомнил мистер Хьюз
Ты: да ничего страшного! Я рада, что вы ко мне пришли! Тем более, я ведь тоже про ваш заыла…

Ты: не плохо Эд, а теперь моя очередь…
Ты подошла к ледяной горе, и через несколько минут там уже красовался герб Аместрикс.
Эд: без круга преобразования?
Ты: тебе ли удивляться? Подожди это еще не все…
И так и оказалось, ты сделала отличный мост из воды, который проходил точно под деянием Эдварда.

Ты: какой я Алхимик?
Рой: Небесный, это имя тебе дал Фюрер
Ты: весело…
Рой: успокойся, это имя тебе подходит
Ты: у всех имена, как имена, а у меня….
Рой: привыкнешь…

И тут ты увидела окровавленную стену: что… здесь… произошло…Эд, Ал?
Ал: мы сами не знаем
Ты: но вы знаете, кто это был!
Ал: это…Нина
Ты: Ни…на? Не может быть…
Ты упала на колени, тебе было в это сложно поверить. Ты закрыла лицо руками, а по твоим щекам скатывались слезы. Ты не заметила, как пришел подполковник Мустанг, и не слышала его разговора с Эдом, до определенного момента: у тебя есть цель, которую ты хочешь достичь, так? У тебя есть время топтаться на месте?
Ты: уж вам-то это знать, ведь так подполковник Мустанг? Вы же сделаете все для продвижения по службе! У вас же нет сердца!
Ты резко встала и убежала в не известном для тебя направлении. Твой бег прервала случайная встреча, точнее столкновение со случайным прохожим: ой, простите, я вас не видела (по твоим щекам до сих пор скатывались слезы).
Незнакомец: ты потерялась?
Ты: нет
Нез.: тогда от кого ты убегала?
Ты: от проблем
Незнакомец протянул тебе руку (все это время ты сидела на асфальте): вставай, а то еще заболеешь
Ты: спасибо
Только тогда, когда ты встала ты смогла разглядеть его лицо, у него были одеты очки, а на лбу был шрам в виде креста: ого, а откуда у вас этот шрам?
Нез.: я его получил на войне
Ты: вы военный?
Нез.: нет, и никогда им не буду. Ладно, ступай домой, а то в последнее время здесь не безопасно.
Ты: хорошо, до свидания. Подождите, а как вас зовут?
Нез.: это не имеет значения.
И он стал удаляться. Ты осталась смотреть ему в след, а после побежала домой.

Ты: но почему?
Рой: это не твое дело
Ты: то есть не мое, я больше не могу видеть трупы невинных женщин, дайте мне это дело!
Рой: я все сказал, если тебя это не устраивает, то можешь оставить свои часы…
Ты: да, пожалуйста!
И ты положила часы на стол, развернулась на 180 и пошла прочь от штаба. Но на полпути к вратам ты столкнулась с какой-то девчонкой: эй смотри куда идешь! Кэт?
Ты: Уинри?
Уинри: как я рада тебя видеть!
Ты: я тоже!
И вы обнялись: что ты здесь делаешь?
Уинри: я приехала посмотреть столицу, да и в гости к друзьям
Ты: к Элрикам?
Уинри: ага, а теперь значит и к тебе…
Ты: тебе не пускают?
Уинри отрицательно покачала головой: ты не могла бы их позвать?
Ты: да без проблем! Я мигом…
И ты умчалась. Тебе прекрасно было известно, где мог находиться в это время Эд.
Ты: привет Эд. Здравствуйте Майор Хьюз.
Эд и Хьюз: привет Кэт.
Ты: Эд пошли со мной, к тебе там приехала гостья.
Эд: кто?
Ты: Уинри, знаешь такую?
Эд: Уинри? Что она тут делает?
Ты: к тебе с братом в гости приехала, ну и теперь и ко мне… пошли скорей!
И ты схватила Эдда за руку и повела его прочь.


Мир гаремника
В этом мире любовь играет важную роль в жизни человека. Чем больше людей тебя любит, тем сильнее твоя магия, и к тому же…


Варианты ответов:

Далее ››