Дамблдор был абсолютно таким же, как до шестого курса: лукавые глаза за стеклами полутемных очков, серебристая борода, заткнутая за пояс, и всепрощающая улыбка.
- Ну-с, юная леди, я вас внимательно слушаю, — сказал он добродушно.
Гермиона облизала губы. Если честно, она не знала с чего начать.
- Не советую только мне врать, что ты раньше училась в Шамбатоне, а теперь переехала в Англию. Здесь, мол, оказалась в гостях в Хогсмиде, а потом по Запретному лесу пришла к Хогвартсу, заблудившись.
Гермиона невольно подивилась его фантазии. Если честно, она никогда не была способна нормально соврать. Ей такая история не пришла бы и в голову. Всего скорее, она просто стала бы мямлить. Чтобы как-то начать разговор, она сказала, улыбаясь:
- Вполне красивая версия, но вы же в нее не поверите.
- Ни в коем случае, — отрицательно помотал головою директор. — Дело в том, что тот, кто тебя обнаружил, лично видел, как ты появились на земле из ниоткуда. Он, правда, решил, что ты аппарировала, забыв, что это невозможно на территории школы. Но я-то по описанию сразу определил межвременное перемещение. В связи с этим, мне хотелось бы знать, откуда у ученицы маховик времени?
К концу этой тирады голос Дамблдора стал строже. Но Гермиона, если честно, не обратила на это внимание. Она невольно потянулась к шее, где висел кулон МакГонагалл. Но там висел не овал, а нечто бесформенное. Кулон был безнадежно испорчен.
- Его расплавила молния, — показывая то, что осталось от маховика, жалобно сказала она Дамблдору. — И что мне теперь делать?
- Это маховик времени? — нахмурился он.
Гермиона кивнула и всхлипнула.
- Не расстраивайся. Мы что-нибудь придумаем, — погладил ее по волосам Дамблдор.
Она его не слушала, а лишь бормотала:
- Вы не понимаете, мне надо обратно. Срочно! Ведь там скоро пасха и третье задание… Я и так появилась позже, чем она ожидала… Ничего удивительного, если вспомнить, как у нее дрожали руки. Потом воссоединение… и молнии, молнии…
Она начала снова всхлипывать. Дамблдор молча протянул ей стакан с успокоительным зельем. Гермиона выпила его залпом.
- Не надо так нервничать, — сказал он мягко. — Что-то мне подсказывает, что на данном этапе истории у тебя еще масса времени. Давай спокойно во всем разберемся. Во-первых, как вообще тебе пришло в голову воспользоваться этой штукой? Пока я только понял, что ты собиралась перенестись не сюда, но что-то случилось, и ты оказалась немного дальше в прошлом, чем рассчитывала. Я прав?
Гермиона молча кивнула, вытирая слезы.
- Как тебе легче: ты будешь рассказывать или я задавать вопросы, а ты отвечать? — спросил Дамблдор.
Девушка серьезно задумалась. Она пока даже не знала, куда провалилась. К тому же в ее мозгу крепко засело правило, что игры с историей весьма опасны.
- Наверное, лучше вопросы, — пришла она к решению. — Но сразу предупреждаю, я не смогу ответить на все ваши вопросы.
Дамблдор усмехнулся.
- Ты знаешь правила путешествия в прошлое? — спросил он ее.
- Я знаю, что любые поступки в прошлом лучше вплетать в ткань уже происшедших событий, а не идти в разрез с ними, — сказала Гермиона.
«Ага, — раздался в ее голове насмешливый голос совести. — А сама-то отправилась в прошлое именно за этим».
«Я хотела поменять ту историю, а не эту», — возразила она своему Альтер-эго.
«Ты уже ее поменяла, появившись здесь», — возразил ей голос.
Она потрясла головою и посмотрела на директора. Тот пристально наблюдал за ней, лукаво улыбаясь за очками-половинками.
- Разговариваешь сама с собою? — поинтересовался он — И как успехи?.. Не сказала тебе твоя совесть, что твоя затея с маховиком была безрассудством?
- Нет, — моментально ответила Гермиона. — Это не было безрассудством. Это был шаг отчаянья. Безвыходный случай.
- Правда? — Дамблдор посмотрел на нее изучающе. — И ты в этом уверена?
Гермиона прокрутила в голове недавние события. Была ли у нее альтернатива тому, что она сделала?.. Немного поколебавшись, она пришла к выводу, что ее не было. Не считать же альтернативой собственную мученическую смерть. Такая альтернатива была бы оправдана, если бы ее мучения могли спасти мир. Но этого бы не случилось. Значит, она поступила правильно, взяв маховик времени.
- Я уверена, — твердо сказала она вслух.
Дамблдор снова посмотрел на нее изучающе. Он явно что-то прикидывал.
- Что ж. Я тебе верю, — в конце концов, сказал он.
Варианты ответов: